Diễn đàn hỏi đáp - Chia sẻ kiến thức - Kinh nghiệm - BuaXua.vn Dịch thuật lồng tiếng phim haco

Hôm nay, 20/11/2017 - 11:07

Múi giờ UTC + 7 Giờ



Nội quy chuyên mục


Cấm đăng bài viết có nội dung vi phạm pháp luật Việt Nam!
Lưu ý: Bài viết sẽ được tự động xóa sau 03 ngày nếu không được cập nhật.



Tạo chủ đề mới Gửi bài trả lời
 Tiêu đề bài viết: Dịch thuật lồng tiếng phim haco
Gửi bàiĐã gửi: 06/12/2016 - 10:25 
dinh850782

Ngoại tuyến

Thành viên

Thành viên

Ngày tham gia: 11/10/2016 - 18:09
Bài viết: 16
Đã cảm ơn: 0 lần
Được cảm ơn: 0 lần
Không chỉ có ngành công nghiệp điện ảnh sử dụng lồng tiếng cho phim hoặc các Clip, video ca nhạc.Quay video với chi phí sản xuất rất cao, nhiều công ty muốn sử dụng quảng cáo của họ và các chiến dịch tiếp thị dưới phương thức Lồng tiếng hơn là thực hiện việc ghi lại video với các diễn viên địa phương mới.

Các công ty thực hiện xoay vòng và cung cấp quảng cáo của họ, đoạn phim ngắn, phim được sử dụng trình chiếu tại nhiều quốc gia đặc biệt do đó quan tâm đến [url='http://gooledich.com/cong-ty-dich-thuat-haco-chuyen-dich-phim-chat-luong-cao-phim-hd/']dịch vụ dịch thuật lồng tiếng phim[/url] chất lượng cao .
Công ty Dịch Thuật HACO đã có hơn 5 năm kinh nghiệm thực hiện sản xuất dịch thuật lồng tiếng chất lượng cao với nhiều ngôn ngữ mục tiêu.

Cơ sở dữ liệu của chúng tôi diễn viên lồng tiếng tài năng và có kỹ năng bản địa cho phép Công ty Dịch Thuật và Phiên Dịch HACO hỗ trợ đầy đủ các yêu cầu của bạn, lồng tiếng trên tất cả các dự án âm thanh:

Quay phim.
TV.
Radio.
Các chương trình phát sóng.
Bản ghi âm (Audiobook)
Trò chơi và đa phương tiện
Thuyết trình
Video và các phương tiện truyền thông
Phần mềm
Dịch vụ dịch thuật video clips, chèn phụ đề, lồng tiếng chất lượng cao tại Hà Nội và Tphcm

Giọng nói chuyên nghiệp trong sản xuất lồng tiếng, bản dịch chính xác, lồng tiếng chuyên nghiệp, phụ đề rõ ràng chỉ một sai sót nhỏ cũng rất dễ để khán giả của bạn phát hiện.

Đó là lý do tại sao Dịch thuật sau một quá trình đảm bảo chất lượng nghiêm ngặt để đảm bảo rằng lồng tiếng bản dịch của bạn được điều chỉnh một cách chính xác và phù hợp với sở thích nghe của khán giả với các nội dung:

Dịch thuật và lồng tiếng video
Dịch video, dịch DVD training, chèn phụ đề cho clips
Dịch TV show, talkshow chèn phụ đề cho truyền hình trực tiếp
Dịch và chèn phụ đề phim bộ, phim nhựa, phim tài liệu
Dịch TVC giới thiệu công ty, dịch thuật video clip giới thiệu công ty để làm quảng cáo
Chèn phụ đề (subtitle) video, lồng tiếng nam nữ
Chạy phụ đề video clip, DVD đào tạo
Làm phụ đề (subtitle) chương trình TV, talk show
Chèn phụ đề (subtitle) phim bộ, phim nhựa, phim tài liệu
Làm phụ đề (subtitle) TVC quảng cáo sản phẩm, làm phụ đề video quảng cáo
Transcription / chép dịch video
Transcription / chép dịch video huấn luyện, DVD huấn luyện
Transcription / chép dịch show truyền hình thực tế, talkshow
Transcription / chép dịch film, phim nhựa, phim tài liệu
Transcription / chép dịch TVC, video giới thiệu công ty
Thuyết minh video
[url='http://dichthuatdangu.com/dich-vu-dich-phim-tieng-anh-dich-phu-de-phim-long-tieng/']Lồng tiếng phim tiếng Anh [/url]
Lồng tiếng show truyền hình thực tế, game show
Thuyết minh phim sitcom, phim điện ảnh, phim tài liệu
Thuyết minh TVC quảng cáo, video clip giới thiệu công ty


Đầu trang
 Xem thông tin cá nhân  
 
Hiển thị những bài viết cách đây:  Sắp xếp theo  
Tạo chủ đề mới Gửi bài trả lời
 Bạn đang xem trang 1 / 1 trang [ 1 bài viết ] 

Các chủ đề liên quan


Múi giờ UTC + 7 Giờ


Bạn không thể tạo chủ đề mới trong chuyên mục này.
Bạn không thể trả lời bài viết trong chuyên mục này.
Bạn không thể sửa những bài viết của mình trong chuyên mục này.
Bạn không thể xoá những bài viết của mình trong chuyên mục này.
Bạn không thể gửi tập tin đính kèm trong chuyên mục này.

Chuyển đến: